나혼자배우는중국어
센치한 중국어 - "자주 있는 일이라고 폄하하지마."
꿈뱅e
2020. 8. 19. 11:00
자주 있는 일이야, 이상한 일이 아니야.
이런 말들은 가끔 사람들에게 상처를 준다.
그 사람에게 중요하고 심각한 일이 자주 일어나는 가벼운 일로 치부되기 때문이다.
쉽게 내뱉은 그 말은 다시 화살이 되어 상처를 더 크게 만든다.
그런데, 또다른 한편으로는 말하는 사람의 의도를 너무 곡해했다는 자책도 한다.
위로하려는 말이었을 것이다.
그 위로의 뜻만 받아들이려고 노력한다.
자주 있는 일이란, 어떻게든 극복한 사람들도 있다는 것이니까..
극복한 사례 통해서 문제를 이겨낼 수 있지 않을까..
이런 생각으로 내 상처를 보듬어본다.
这是常有的事,根本不足为奇。
这些话有时会伤人。
因为对于他来说,重要而严重的事因为被当作一件轻而易举的事情。
容易说出的话再次成为箭,使伤口变得更大。
但另一方面,我自责说自己过于曲解了说话人的意图。
这是要安慰的话。
只努力接受其慰劳之意。
所谓常有的事,就是有的人无论如何也克服了。
通过克服的事例才能克服问题。
用这样的想法抚平我的伤口。